近日,根據(jù)疫情防控的需要,溪頭社區(qū)對轄區(qū)的出租房及外來人員進行排查。當(dāng)排查人員來到碧江花苑小區(qū)敲開一家出租戶房門的時候,開門的竟然是一個外國人。
“哈嘍,我們是社區(qū)的,聽得懂中文嗎?” 面對“歪果仁”溪頭社區(qū)工作人員張光輝一邊說一邊比劃著,而“歪果仁”一連串的英文當(dāng)中夾含的幾個中文似乎讓張光輝明白他肯定遇到了困難,不懂英文的他立刻想到用手機翻譯軟件來和他溝通。
原來,這位“歪果仁”叫AKHILESH KUMAR(音譯:阿吉萊什.庫瑪爾),是一家培訓(xùn)機構(gòu)的英語網(wǎng)站維護員,來中國才幾個月,還沒來得及交幾個中國朋友就遇上了此次疫情。因為小區(qū)封閉管理,他原來經(jīng)常走的路已經(jīng)被封閉了,不熟悉環(huán)境的他,不敢外出購物也不知道怎么叫外賣,只能一直待在家中。
溝通中還得知,AKHILESH KUMAR家中所有的食物都已被他吃完了,近3天他都沒怎么吃過東西。社區(qū)工作人員立刻給他送來了熱騰騰的飯菜和一箱水果兩箱泡面,并教他遇到困難怎么才能找到社區(qū)。
事后,社區(qū)工作人員還聯(lián)系了培訓(xùn)機構(gòu)負責(zé)人,要求該機構(gòu)在疫情期間做好外籍人員的生活保障事宜。目前,這位“歪果仁”已通過培訓(xùn)機構(gòu)安排于近日回國。
(通訊員 唐浩輝)
